Psalm 76:4

SVAldaar heeft Hij verbroken de vurige pijlen van den boog, het schild, en het zwaard, en den krijg. Sela.
WLCמָּה שִׁבַּ֣ר רִשְׁפֵי־קָ֑שֶׁת מָגֵ֬ן וְחֶ֖רֶב וּמִלְחָמָ֣ה סֶֽלָה׃
Trans.

šāmmâ šibar rišəfê-qāšeṯ māḡēn wəḥereḇ ûmiləḥāmâ selâ:


ACד  שמה שבר רשפי-קשת    מגן וחרב ומלחמה סלה
ASVGlorious art thou [and] excellent, From the mountains of prey.
BEYou are shining and full of glory, more than the eternal mountains.
DarbyMore glorious art thou, more excellent, than the mountains of prey.
ELB05Glanzvoller bist du, herrlicher als die Berge des Raubes.
LSGTu es plus majestueux, plus puissant Que les montagnes des ravisseurs.
Sch(H76-5) Glanzvoll bist du, Mächtiger, wegen der Berge von Beute die du gemacht !
WebThou art more glorious and excellent than the mountains of prey.

Vertalingen op andere websites


TuinTuin